Template:South African CLN: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
I turned on my heels and regarded it resentfully. Should I answer?
I turned on my heels and regarded it resentfully. Should I answer?


Valour got the better part of discretion, and I did. It turned out to be a partner from that famous derivatives firm<ref>Not famous. It was and, as far as I know, still is, a shipping and marine insurance specialist.</ref> Stephenson Harwood. He announced himself as the prospective client’s solicitor, and told me he had some comments on the [[swap]]. Only he pronounced it “[[sw-æp]]”, to rhyme with “crap”, and not “[[sw-ŏp]]”, to rhyme with chop — something that, after [[Noel Edmonds]], you would think no self-respecting British child, let alone one who had matured into a [[derivatives]] whizz, would do.  
Valour got the better part of discretion, and I did. It turned out to be a partner from that famous derivatives firm<ref>Not famous. It was and, as far as I know, still is, a shipping and marine insurance specialist.</ref> Stephenson Harwood. He announced himself as the prospective client’s solicitor, and told me he had some [[comments]] on the [[swap]]. Only he pronounced it “[[sw-æp]]”, to rhyme with “crap”, and not “[[sw-ŏp]]”, to rhyme with chop — something that, after [[Noel Edmonds]], you would think no self-respecting British child, let alone one who had matured into a [[derivatives]] whizz, would do.  


In any case this chap sent in his mark-up of the, er, [[sw-æp]], and he had rather gone to town on it, in a manner indicating only a passing acquaintance with the derivatives market, but great expertise in the complications that arise when one transports goods by sea.  
In any case this chap sent in his mark-up of the, er, [[sw-æp]], and he had rather gone to town on it, in a manner indicating only a passing acquaintance with the derivatives market, but great expertise in the complications that arise when one transports goods by sea.  


My supervising partner in those days was an excitable fellow<ref>''Highly'' excitable. To keep a lid on his blood pressure, he retired shortly thereafter and now runs a newsagent in Gillingham.</ref>. I confess it was with prurient glee that I trotted around and dropped the comments — which were as compendious as they were ill-informed — on his desk, the way an obstreperous child might drop a lit match into a canister of petrol.  
My supervising partner in those days was an excitable fellow<ref>''Highly'' excitable. To keep a lid on his blood pressure, he retired shortly thereafter and now runs a newsagent in Gillingham.</ref>. I confess it was with prurient glee that I trotted around and dropped the [[comments]] — which were as compendious as they were ill-informed — on his desk, the way an obstreperous child might drop a lit match into a canister of petrol.  


It had the anticipated effect. Whilst the young [[JC]] was patiently explaining this unexpected setback to our client. It was represented by a callow but quick young fellow from Dublin, in his first year out from Trinity College. My supervisor stormed into the room, his face a rich shade of puce.  
It had the anticipated effect. Whilst the young [[JC]] was patiently explaining this unexpected setback to our client. It was represented by a callow but quick young fellow from Dublin, in his first year out from Trinity College. My supervisor stormed into the room, his face a rich shade of puce.