Template:CSA transfer timing: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "===How the business days work for demands under a {{2016csa}}=== This should give you an insight into why lawyers find ISDA documentation so compelling. *A {{csaprov|Transfere...")
 
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
===How the business days work for demands under a {{2016csa}}===
===How the business days work for demands under a Credit Support Annex===
This should give you an insight into why lawyers find ISDA documentation so compelling.
{{L1}}
*A {{csaprov|Transferee}} may demand a {{csaprov|Delivery Amount (VM)}} (Para {{csaprov|2(a)}}) or a {{csaprov|Return Amount (VM)}} Para {{csaprov|2(b)}}) “on or promptly following a {{csaprov|Valuation Date}}”.
'''Valuation and demand''': A {{{{{1}}}|Transferee}} may demand a {{{{{1}}}|Delivery Amount}} (Para {{{{{1}}}|2(a)}}) or a {{{{{1}}}|Return Amount}} Para {{{{{1}}}|2(b)}}) “on or promptly following a {{{{{1}}}|Valuation Date}}”. <li>
*A {{csaprov|Valuation Date}} means a day on which banks are open in at least one {{csaprov|Valuation Date Location}} for each party. Each party can specify whatever {{csaprov|Valuation Date Location}}s it likes. Tip: the fewer you specifiy, the more likelihood you will be excused from a margin call, so don’t overdo it.
'''Valuation Date''': A “{{{{{1}}}|Valuation Date}}means a day on which banks are open in ''at least one'' {{{{{1}}}|Valuation Date Location}} for each party.  
*Any {{csaprov|Delivery Amount (VM)}} or {{csaprov|Return Amount (VM)}} must be made (Para {{csaprov|3(a)}}) by the [[close of business]] on the {{csaprov|Regular Settlement Day}} relating to the date such demand is received (if received before the {{csaprov|Notification Time}} (spoiler - usually 11 am, noon or 1pm)), or the {{csaprov|Regular Settlement Day}} relating to the day after the date such demand is received (if received after the {{csaprov|Notification Time}}).
{{L3}}
*'''{{csaprov|Regular Settlement Day}}''' means the same {{csaprov|Local Business Day}} — careful: as defined in the {{2016csa}} — on which the demand is made
Each party can specify however many {{{{{1}}}|Valuation Date Location}}s it likes. <li>
*{{csaprov|Local Business Day}} (under the {{2016csa}}) means, in the case of notices, a day on which banks are open in the address for the notice most recently specified by the Recipient.
Tip: the ''fewer'' you specifiy, the greater the chance ''none'' will be open on a given day, and you will be excused from a margin call, so don’t overdo it. One should be ample.</ol><li>
*what if demand is made on a day that is not a {{csaprov|Local Business Day}}? Simple: by dint of Section {{isdaprov|12}} of the {{isdama}}, the notice will be deemed given on the next {{isdaprov|Local Business Day}} (as defined in the {{isdama}}}, not the {{2016csa}}).  
'''Settlement''': Any {{{{{1}}}|Delivery Amount}} or {{{{{1}}}|Return Amount}} must be settled (Para {{{{{1}}}|3(a)}}) by the [[close of business]] on the {{{{{1}}}|Regular Settlement Day}} relating to the date such demand is received (if received before the {{{{{1}}}|Notification Time}} (spoiler: usually 11 am, noon or 1pm)), or the {{{{{1}}}|Regular Settlement Day}} relating to the day ''after'' the date such demand is received (if received after the {{{{{1}}}|Notification Time}}). <li>
'''Regular Settlement Day''': A “{{{{{1}}}|Regular Settlement Day}}means the same {{{{{1}}}|Local Business Day}} — careful: as defined in the {{csa}}, not the {{isdama}} — on which the demand is made. <li>
'''Local Business Day''': A “{{{{{1}}}|Local Business Day}}(under the {{csa}}) means, in the case of notices, a day on which banks are open in the address for the notice most recently specified by the Recipient. What if demand is made on a day that is not a {{{{{1}}}|Local Business Day}}? Simple: by dint of Section {{isdaprov|12}} of the {{isdama}}, the notice will be deemed given on the next {{isdaprov|Local Business Day}} (as defined in the {{isdama}}, not the {{csa}}). </ol>


''Easy''.<br>
''Easy''.<br>