Contract: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 8: Line 8:
*{{tag|Magic words}} are a really bad risk mitigant. {{truism|Don’t take a piece of paper to a knife fight}}.
*{{tag|Magic words}} are a really bad risk mitigant. {{truism|Don’t take a piece of paper to a knife fight}}.
*The foundation of any contract is ''trust''. If you don’t trust your counterparty, ''don’t make a contract with it''.  
*The foundation of any contract is ''trust''. If you don’t trust your counterparty, ''don’t make a contract with it''.  
*The moment you have to say [[for the avoidance of doubt]], you have acknowledged you don’t trust someone or something. Best case, it’s only your own faculty with the English language.
*The moment you say [[for the avoidance of doubt]], you acknowledged you don’t trust someone or something. Best case, it’s only your own faculty with the English language.
 
===The contract, the document, and the [[parol evidence]] rule===
===See also===
{{contract versus document}}
{{sa}}
*[[Agency]]
*[[Agency]]
*[[Tort]]
*[[Tort]]
Line 20: Line 21:
*[[:Category:Plain English|Plain English]]
*[[:Category:Plain English|Plain English]]
{{c|Egg}}
{{c|Egg}}
{{ref}}