Die Schweizer Heulsuse: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{a|myth|}}[[Die Schweizer Heulsuse]] (the “[[The Swiss Milquetoast|Swiss Milquetoast]]”) is the legendary, possibly apocryphal, unfinished last {{tag|opera}} of [[Otto Büchstein]], composed on his deathbed in an opium den in [[Mandalay]], delirious with malaria.<ref>Other reports have it as [[dengue fever]].</ref> Mainly famous for a misquote in Gräfin Schümli Pflümli’s final aria, ''Der Teufel mag im Detail stecken, aber Gott steckt in den Lücken''<ref>''The Devil may be in the detail, but God is in the gaps''.</ref> often misquoted as “[[the devil is not in the detail. The devil is the detail]]”. {{dsh}} is also famous for its articulation of “[[Otto’s razor]]”
{{a|myth|}}[[Die Schweizer Heulsuse]] (the “[[The Swiss Milquetoast|Swiss Milquetoast]]”) is the legendary, possibly apocryphal, unfinished last {{tag|opera}} of [[Otto Büchstein]], composed on his deathbed in an opium den in [[Mandalay]], delirious with malaria.<ref>Other reports have it as [[dengue fever]].</ref>  
===Devil quote===
Mainly famous for a misquote in Gräfin Schümli Pflümli’s final aria, ''Der Teufel mag im Detail stecken, aber Gott steckt in den Lücken''<ref>''The Devil may be in the detail, but God is in the gaps''.</ref> often misquoted as “[[the devil is not in the detail. The devil is the detail]]”.  
===[[Otto’s razor]]===
''Die Schweizer Heulsuse'' is also famous for its articulation of “[[Otto’s razor]]”:


{{Dsh razor quote}}
{{Dsh razor quote}}