Farewell: Difference between revisions

931 bytes added ,  2 July 2021
no edit summary
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
There’s something poetic — melancholic — about the blind-copied farewell email from a colleague whose name you don’t recognise.
{{a|email|
:''I think most of you know by now that today is my final day<ref>''Most'' —</ref>. I’m not a big fan of farewells so I won’t dwell too much on the past months — but I wanted to say thank you for each one of you for your support you have given me during my time here. It has been a privilege to work with some of the most incredible, passionate people in the industry! Wishing you all the best, the very best, both professionally and personally, and hoping we [[reconnect]] when our paths cross [[going forward]]! — Sandy''
{{subtable|
 
What to make of this: faintly [[passive aggressive]] thanks for nothing? A lack of irony? Or just no sense of perspective? Anyway, you can make it into poetry like so:
 
===My Farewell===
===My Farewell===
''a valediction in 4 parts''
''a valediction in 4 parts''
Line 44: Line 41:
:[[going forward]]  
:[[going forward]]  
:~''exit''~
:~''exit''~
}}}}There’s something poetic — melancholic — about the [[farewell]] email from a colleague whose name you didn’t recognise until the [[leaving card]] bearing it transported itself forlornly around the department’s in-trays a fortnight ago.
:''I think most<ref>“''Most''” —</ref> of you know by now that today is my final day. I’m not a big fan of farewells so I won’t dwell too much on the past months — but I wanted to say thank you for each one of you for your support you have given me during my time here. It has been a privilege to work with some of the most incredible, passionate people in the industry! Wishing you all the best, the very best, both professionally and personally, and hoping we [[reconnect]] when our paths cross [[going forward]]! — Sandy''
What to make of this: faintly [[passive aggressive]] thanks for nothing? A lack of irony? Or just no sense of perspective?
Anyway, you can make it into [[peotry]], as per the panel.
Even more fun can be had should the leaver be incautious enough not to use the ''[[blind copy]]'' field to address her soon-to-be ex-colleagues. The truly embittered might not: after all, what harm can that final ''faux pas'' — by which she reveals the breadth of the staff whose inboxes she is polluting — now do? Her career has hit the skids: could it ''be'' worse? Well, only if some well-intended bureaucrat deigns to [[reply-all]]. “Dear Fortesquieu: Thank-you for your hard work and dedication over the last six months, and best of luck with your search for new job. You will be missed!”
This may kick off a viral bout of virtue-signalling from others, joining in to wish similarly vague, equally ironic, valedictions.


{{sa}}
*[[Leaving card]]
*[[peotry]]
{{c|egg}}
{{c|egg}}
{{ref}}
{{ref}}
{{linkedin}}
{{c|Peotry}}