Payment in the Contractual Currency - ISDA Provision: Difference between revisions

No edit summary
Tag: New redirect
 
Line 1: Line 1:
{{isdaanat|8(a)}}
#redirect[[Contractual Currency - ISDA Provision]]
One could have stopped after the first sentence, but it is a rare [[ISDA ninja]] that can help himself babbling. ISDA ninjas would make terrible used-car salepeople.
 
Why the {{isdama}} feels the need to contemplate the discharge of obligations in one currency by payment of an amount in another — non-compliance with the clear terms of the contract in other words — we can only guess. The payer’s ability to plow this obverse furrow still depends on the payee’s good humour: the payee is not obliged to indulge the payer, but may, by converting the tendered amount into the {{isdaprov|Contractual Currency}}.
 
If there is a shortfall, the payer must pay it ''immediately'' — fair, since the payer is craving the recipient’s indulgence in the first place and is really courting a Failure to Pay or Deliver by his cavalier behaviour.
 
If there is an excess, the recipient must return it ''promptly'' — also fair, seeing as she didn’t ask to be paid in Brazilian real, and had to go to all the trouble of converting it and faffing around at the FX counter at that little shop in the arcade near Liverpool Street.