Animadverto ergo scio
Jump to navigation
Jump to search
The JC’s guide to pithy Latin adages
|
This article comes to you from the Jolly Contrarian’s legal maxim generation service.
Animadverto ergo scio is a Latin phrase I made up (with my secret Latin advisor’s help) which I translate as “I am paying attention, therefore I am aware”. It attempts to explain, pithily, the utter forlornity of the admonishment “please be advised” in a way which will appeal to those who tangled with René Descartes at University.
A similar observation can be made about the lawyer’s equivalent phrase “the parties acknowledge that...”.