Backpfeifengesicht: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Literally, in {{t|German}}, “one whose face seems in need of a punch”.
{{def|Backpfeifengesicht|/bakfʌɪf(ə)nɡɛsɪʃt/|n|[[File:Martin Shkreli.png|thumb|center|450px|I mean]]}}(''German'') One whose face seems in need of a punch. So; ''[[punchable]]''. There’s one, right there, to the right. Look, I know it isn’t very modern, readers — we are in an age of [[safe space]]s, respect for one another’s views however disingenuous, self-serving or patently absurd; we must mind the [[eggshell skull]]s of our [[snowflake]] friends. But, unfashionable though it may be to say so, there ''is'' a place for discriminate violence in the world, and if it finds an outlet slapping the chops of  these sorts of men — a disproportionate number of whom can be found in [[financial services]] organisations, using expressions like “[[key takeaway]]”, “[[due dilly]]”, and saying “[[beverage]]” when they mean “[[drink]]” — then do not expect the [[JC]] to be joining any Extinction Rebellion sit-ins to complain about it.  


There are many of these in the world of [[finance]]. They like the expression “[[key takeaway]]”.
{{sa}}
 
*[[Yogababble]]
Here's one.
*{{br|Cynical Theories: How Activist Scholarship Made Everything about Race Gender and Identity}}
 
[[File:Martin Shkreli.png|thumb|left|I mean]]


{{c|Maxim}}
{{c|Maxim}}