82,891
edits
Amwelladmin (talk | contribs) No edit summary |
Amwelladmin (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
It was translated into English by a theatre-loving commercial attorney, [[Clifford Chance|Francis Coward-Chance]], whose flimsy grasp of Italian {{tag|metaphor}} was surpassed only by his hideous English prose. | It was translated into English by a theatre-loving commercial attorney, [[Clifford Chance|Francis Coward-Chance]], whose flimsy grasp of Italian {{tag|metaphor}} was surpassed only by his hideous English prose. | ||
=== Dramatis personae === | |||
'''[[Don Iolio Contrario]]''': (''Tenor'') An argumentative young Venetian fellow-about-town. | |||
'''[[Don Figaro Contrario]]''': (''Counter-tenor'') A Venetian spice-broker. | |||
'''[[Don Inago Montega]]''': (''Tenor'') A Venetian <nowiki>[[celery peddler]]</nowiki>. | |||
'''[[Iolande Impulsivia]]''': (''Soprano'') [[Don Inago]]’s beautiful, wayward daughter. | |||
'''Grünhilde Montega''': (''Bass'') The terrifying matriarch of the Montega clan, from Bayreuth. | |||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
Young [[Don Iolio Contrario]] is employed as an operations manager by his father [[Don Figaro Contrario]] in his struggling spice brokerage. | |||
Being obsessed with cost control and anxious to be seen as a great financial innovator, [[Don Figaro]] has invested in a “homunculus” — a steam-powered computation machine — which will take over the role of the brokers at a fraction of the cost, and with far greater speed and accuracy. | Being obsessed with cost control and anxious to be seen as a great financial innovator, [[Don Figaro]] has invested in a “homunculus” — a steam-powered computation machine — which will take over the role of the brokers at a fraction of the cost, and with far greater speed and accuracy. |