Template:Isda Local Business Day comp: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{subst:LBD capsule CSA}}"
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
The keen will have noticed that {{csaprov|Local Business Day}}” under an English law CSA is defined quite separately from “{{isdaprov|Local Business Day}}” as it is defined under the {{isdama}} itself, whereas a {{nycsaprov|Local Business Day}} under a New York law CSA, while separately defining the term, only goes on to defer to the original definition of LBD in the {{isdama}}, pausing only to clarify that references to “payment” in the {{isdama}} definiton are [[deemed]] to include {{nycsaprov|Transfers}} under the CSA.
The keen will have noticed that “Local Business Day” under an {{ttcsa}} is defined quite separately from “{{{{{1}}}|Local Business Day}}” as it is defined under the {{isdama}} itself, whereas a “Local Business Day” under a {{sicsa}} is separately defined, only by reference to the {{{{{1}}}|Local Business Day}} in the {{isdama}}, but clarifying that references to “payment” in the {{isdama}} definition are [[deemed]] to include “Transfers” under the CSA.


Why ISDA’s British {{cds}} couldn’t have done this too, we can only wonder.
Why ISDA’s British {{cds}} couldn’t have done this for the {{ttcsa}}s too, we can only wonder.

Latest revision as of 19:03, 22 May 2024

The keen will have noticed that “Local Business Day” under an title transfer CSA is defined quite separately from “{{{{{1}}}|Local Business Day}}” as it is defined under the ISDA Master Agreement itself, whereas a “Local Business Day” under a security interest CSA is separately defined, only by reference to the {{{{{1}}}|Local Business Day}} in the ISDA Master Agreement, but clarifying that references to “payment” in the ISDA Master Agreement definition are deemed to include “Transfers” under the CSA.

Why ISDA’s British crack drafting squad™ couldn’t have done this for the title transfer CSAs too, we can only wonder.