To, but not including: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Almost'' the whole way there, but not ''exactly'' there. It’s a sort of “Moses leading everyone to the Promised Land” sort of an expression. You have to doing all the...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''Almost'' the whole way there, but not ''exactly'' there. It’s a sort of “Moses leading everyone to the Promised Land” sort of an expression. You have to doing all the hard yards — but you miss out on the money shot, if you see what I mean.
''Almost'' the whole way there, but not ''exactly'' there. It’s a sort of “Moses leading everyone to the Promised Land” sort of an expression. You have to doing all the hard yards — but you miss out on the money shot, if you see what I mean.


{{seealso}}
{{sa}}
*[[To, and including]]
*[[To, and including]]
{{plainenglish}}

Latest revision as of 11:36, 18 January 2020

Almost the whole way there, but not exactly there. It’s a sort of “Moses leading everyone to the Promised Land” sort of an expression. You have to doing all the hard yards — but you miss out on the money shot, if you see what I mean.

See also

Plain English Anatomy™ Noun | Verb | Adjective | Adverb | Preposition | Conjunction | Latin | Germany | Flannel | Legal triplicate | Nominalisation | Murder your darlings