Eaglery: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{a|work|
{{a|work|{{image|Piece of cod|png|[[The piece of cod which passeth all understanding]], yesterday.}}}}{{d|Eaglery|/ˈiːglri/|n}}
[[File:Piece of cod.png|450px|thumb|center|[[The piece of cod which passeth all understanding]], yesterday.]]
}}{{d|Eaglery||n}}


The [[legal eagle]]’s practice — not always intentional, or even conscious — of her wondrously ineffable, inscrutable ''wisdom''. Conjury; misdirection; madness; ''magic'': in [[nigel molesworth]]’s wonderful phrase, “[[the piece of cod which passeth all understanding]]”.
The [[legal eagle]]’s practice — not always intentional, or even conscious — of her wondrously ineffable, inscrutable ''wisdom''. Conjury; misdirection; madness; ''magic'': in [[nigel molesworth]]’s wonderful phrase, “[[the piece of cod which passeth all understanding]]”.

Latest revision as of 08:03, 22 July 2022

Office anthropology™
The JC puts on his pith-helmet, grabs his butterfly net and a rucksack full of marmalade sandwiches, and heads into the concrete jungleIndex: Click to expand:
Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

Eaglery
/ˈiːglri/ (n.)

The legal eagle’s practice — not always intentional, or even conscious — of her wondrously ineffable, inscrutable wisdom. Conjury; misdirection; madness; magic: in nigel molesworth’s wonderful phrase, “the piece of cod which passeth all understanding”.

Immune to the second guessing of management consultants, eaglery is part of the reason that the meatware is still a winning bet against the chatbots.

See also