Template:Dkt latest shower: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{dia|Ingraziatoro|Good Queen, your humblest servant is beset around <br> By fiendish trials of others’ making. <br> Our staff are alive with fury.}} {{dia|Provocatoria|How so?}} {{dia|Ingraziatoro|The antics of these o’er paid hirelings <br> Whose fancy pantaloons sing songs of uncommon luck <br> Unearnèd and not deserving <br> To th’ minds of thy rankled loyalty.}} {{dia|Provocatoria|I see their point, Ingraziatoro: <br> Your new privateers have shown good skill..."
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{dia|Ingraziatoro|Good Queen, your humblest servant is beset around <br>
{{dia|Ingrazio|Good Queen, your humblest servant is beset around <br>
By fiendish trials of others’ making. <br>
By fiendish trials of others’ making. <br>
Our staff are alive with fury.}}
Our staff are alive with fury.}}
{{dia|Provocatoria|How so?}}
{{dia|Queen|How so?}}
{{dia|Ingraziatoro|The antics of these o’er paid hirelings <br>
{{dia|Ingrazio|The antics of these o’er paid hirelings <br>
Whose fancy pantaloons sing songs of uncommon luck <br>
Whose fancy pantaloons sing songs of uncommon luck <br>
Unearnèd and not deserving <br>
Unearnèd and not deserving <br>
To th’ minds of thy rankled loyalty.}}
In the minds of thy rankling loyalists.}}
{{dia|Provocatoria|I see their point, Ingraziatoro: <br>
{{dia|Queen|I see their point, Ingrazio: <br>
Your new privateers have shown good skill
Your new privateers have shown good skill<br>
From hand to mouth with our meat and drink,<br>
From hand to mouth with our meat and drink,<br>
But less adeptness with the shoulder. <br>
But less adeptness with the shoulder. <br>
For all your talk of growing pies <br>
For all your talk of growing pies <br>
Theirs’ a fine job making ours smaller.}}
They do a fine job making smaller.}}
{{dia|Ingraziatoro|I am, my liege, obliged<br>
{{dia|Ingrazio|I am, my liege, obliged<br>
For your accommodation of my point.}}
For your accommodation of my point.}}
{{dia|Provocatoria|To a point, Lord Ingraziatoro, to a point.}}
{{dia|Queen|To a point, Lord Ingrazio, to a point.}}
{{dia|Ingraziatoro|M’lady surely sees the problem?}}
{{dia|Ingrazio|M’lady surely sees the problem?}}
{{dia|Provocatoria|That she does, and who’s its owner. He stands afore me.}}
{{dia|Queen|That she does, and who’s its owner. <br>He stands afore me.}}
{{dia|Ingraziatoro|What’s mine is yours, my liege —}}
{{dia|Ingrazio|What’s mine is yours, my liege —}}
{{dia|provocatoria|Aye, but only as a second-loss. Yours first, good sir.<br>
{{dia|Queen|Aye, but only as a [[second-loss]]. <br>Yours first, good sir.<br>
Now: what is thy petition? Speak it quickly.}}
Now: what is thy petition? Speak it quickly.}}
{{dia|Ingraziatoro|My loyal men grow restive! <br>
{{dia|Ingrazio|My loyal men grow restive! <br>
We must apace reward their service ’ere they quit the field—}}
We must apace reward their patient service<br>
{{dia|nuncle|—Pasture, me thinks.}}
’Ere, with disjointed snout, they quit the field—}}
{{dia|Ingraziatoro|—And leave thy shores defended only with these interloping halfwits!}}
{{dia|nuncle|—Pasture, methinks, Ingraz. <br>And none more green —}}
{{dia|Provocatoria|We must ''what''? }}
{{dia|Ingrazio|—And leave thy majestic shores <br>
{{dia|Ingraziatoro|We must compete! Raise their pay! <br>
Bare guarded by these interloping halfwits!}}
{{dia|Queen|We must ''what''? }}
{{dia|Ingrazio|We must compete! Raise their pay!<br>
This daily war for talent is intense. <Br>
This daily war for talent is intense. <Br>
The necessary investment is immense. }}
The necessary investment is immense.}}
{{dia|Nuncle|Cometh down the man, cometh down the hour?}}  
{{dia|Queen|Gah! Who is this fellow?}}
{{dia|Provocatoria|Your queen cameth down not in the latest shower.}}
{{dia|Nuncle|Cometh not the man, cometh yet the hour.}}  
{{dia|Queen|We cometh not down in the latest shower.}}

Latest revision as of 13:41, 13 September 2024

Ingrazio: Good Queen, your humblest servant is beset around
By fiendish trials of others’ making.
Our staff are alive with fury.

Queen: How so?

Ingrazio: The antics of these o’er paid hirelings
Whose fancy pantaloons sing songs of uncommon luck
Unearnèd and not deserving
In the minds of thy rankling loyalists.

Queen: I see their point, Ingrazio:
Your new privateers have shown good skill
From hand to mouth with our meat and drink,
But less adeptness with the shoulder.
For all your talk of growing pies
They do a fine job making smaller.

Ingrazio: I am, my liege, obliged
For your accommodation of my point.

Queen: To a point, Lord Ingrazio, to a point.

Ingrazio: M’lady surely sees the problem?

Queen: That she does, and who’s its owner.
He stands afore me.

Ingrazio: What’s mine is yours, my liege —

Queen: Aye, but only as a second-loss.
Yours first, good sir.
Now: what is thy petition? Speak it quickly.

Ingrazio: My loyal men grow restive!
We must apace reward their patient service
’Ere, with disjointed snout, they quit the field—

nuncle: —Pasture, methinks, Ingraz.
And none more green —

Ingrazio: —And leave thy majestic shores
Bare guarded by these interloping halfwits!

Queen: We must what?

Ingrazio: We must compete! Raise their pay!
This daily war for talent is intense.
The necessary investment is immense.

Queen: Gah! Who is this fellow?

Nuncle: Cometh not the man, cometh yet the hour.

Queen: We cometh not down in the latest shower.