Template:Dkt autumnal humours: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{dia|Queen|Mark it, my boy: our alloted time <br> Upon this salted strands and feathers of this allotment <br> Tapers down. We are dying, French Guyana, d —}} {{dia|Triago|O, Queen! let not th’autumnal humours bring thee low:}} {{dia|Queen|}}"
 
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{dia|Queen|Mark it, my boy: our alloted time <br>
{{dia|Queen|(''Wildly waving a sheaf'') Black news! Black news! <br>
Upon this salted strands and feathers of this allotment <br>
The Mercantile Anserine Trading Co, Pty Ltd. <br>
Tapers down. We are dying, French Guyana, d —}}
Who purveys our favourite geese —}}
{{dia|Triago|O, Queen! let not th’autumnal humours bring thee low:}}
{{dia|Ingrazio|What of it, Ma’am? ’Tis assuredly <br>
{{dia|Queen|}}
A most heartily-endow’d incorporation: <br>
Well-skilled in varied means of gandery. <br>
Its full-filled trouser does no little filip to our ends: <br>
We have, a-desk, a fecund inventory <br>
Of its juridical [[Debt security|indentures]], and besides <br>
A client ledger swole with hedgèd bets <br>
A skein, ahem, of [[Aleatory contract|aleatory contingencies]] <br>
By which the saucy gand’rers recompense us.}}
{{dia|Nuncle|(''Regarding the sheaf'') ’Tis too bad, then, dear Ingrazio: <br>
Herewith, grim tidings.}}
{{dia|Ingrazio|Oh?}}
{{dia|Nuncle|It seems thy favourite flockery <br>
Hath turn’d its webbèd toes askance the sky.}}
{{dia|Ingrazio|(''Shocked'') You what? How so? How so! What is ’t?}}
{{dia|Nuncle|A [[Bankruptcy - ISDA Provision|creditors’ petition]] to [[Receiver|sequestrate]] the goosers’ plant.}}
{{dia|Queen|Black news! Oho!}}
''Enter {{caps|Triago}}, ignorant of the foregoing''
{{dia|Triago|Why, Majesty! Let not thy dread a-weight the regal brow<br>
More brusquely than thy splendoured diadem! <br>
O, Queen! Let not autumnal humours bring thee low. <br>
Pray, Madam: allow my song.}}
''{{Caps|Triago}} produces a [[piccolino]] from his cloak and begins to play.
{{dia|Queen| (''Sotto voce'') By Homer’s stick! Who let him in?}}
{{dia|Ingrazio|’Tis not the season that rends the royal jams, dear Trig:<br>
But the harvest that it brings. Put away thy [[Piccolino|tiny fiddle]], sir<br>
’Ere her majesty so commands.}}
{{dia|Nuncle|Or brains you with ’t.}}
{{dia|Ingrazio|Bankrupt? The goosers? It cannot be!}}
{{Dia|Queen|Must the rigid struts of precedent<br>
That fix our [[covenant|covenantry]] as stars <br>
To the very velvet firmament <br>
So dissolve, upon one distemper’d [[Bankruptcy - ISDA Provision|prayer]]? <br>
Must our claim, short days ago as bankable <br>
To visor’d men who tabulate exposures<br>
As a helm to sconce in battle —<br>
Now so meekly dissipate, as tissue i’ the rain?}}
{{Dia|Nuncle|If wettened claims were but thy problem.}}
{{Dia|Queen|What mean you, fool?}}
{{Dia|Nuncle|Thy ''claims'' make bitter pennies <br>
Of what once were sweetened pounds, ’tis so <br>
But less so thy extant ''liabilities''. They yet stand <br>
And keep their stout and craggy shape.}}
{{dia|Ingrazio|Pish! Doth one not cancel t’other <br>
By the golden sorcery of offset?}}
{{dia|Nuncle|Alack: that happy magic is abruptly stayed: <br>
Th’administrstor’s deeper conjury sees to ’t: <br>
The fundamental order of the world’s abeyed. <br>
And yet the woe is more: the curvèd shape <br>
Of lexical geometry conspires to hold us dangled:<br>
Alive, yet unempower’d, while all about <br>
The tempest runs unchecked this next rude fortnight.}}
{{dia|Ingrazio|Cans’t thou make it simpler, boy?}}
{{dia|Nuncle|As simple as ’t may be made, not simpler: <br>
The petition may be put aside, or resiled <br>
It may yet expire: we knoweth not for half-a-month. <br>
If “yea”, we carry on, with hopeful heart — <br>
’Twas but a freighted dream, unspun upon the waking. <br>
If “nay”, the spectral wraith outlives the night: <br>
We are alive wi’ it. We are a-loss, not now, but ''then'': <br>
As at the beat said prayer was laid — nay, one beat prior. <br>
The body’s dead and two-week stiff, <br>
O’er raked by public hands<br>
Afore we lodge our deposition.}}
{{dia|Queen|Mark our wither’d arm, boy: <br>
Lest our allotted time <br>
Along these salted strands, and  <br>
Beneath the teeming feathered roils<br>
That drench this sad allotment <br>
Taper down. <br>}}
{{dia|Triago|We are dying, French Guyana, dying!}}
{{dia|Nuncle|Let us not be too dramatic.}}

Latest revision as of 14:22, 13 September 2024

Queen: (Wildly waving a sheaf) Black news! Black news!
The Mercantile Anserine Trading Co, Pty Ltd.
Who purveys our favourite geese —

Ingrazio: What of it, Ma’am? ’Tis assuredly
A most heartily-endow’d incorporation:
Well-skilled in varied means of gandery.
Its full-filled trouser does no little filip to our ends:
We have, a-desk, a fecund inventory
Of its juridical indentures, and besides
A client ledger swole with hedgèd bets
A skein, ahem, of aleatory contingencies
By which the saucy gand’rers recompense us.

Nuncle: (Regarding the sheaf) ’Tis too bad, then, dear Ingrazio:
Herewith, grim tidings.

Ingrazio: Oh?

Nuncle: It seems thy favourite flockery
Hath turn’d its webbèd toes askance the sky.

Ingrazio: (Shocked) You what? How so? How so! What is ’t?

Nuncle: A creditors’ petition to sequestrate the goosers’ plant.

Queen: Black news! Oho!

Enter Triago, ignorant of the foregoing

Triago: Why, Majesty! Let not thy dread a-weight the regal brow
More brusquely than thy splendoured diadem!
O, Queen! Let not autumnal humours bring thee low.
Pray, Madam: allow my song.

Triago produces a piccolino from his cloak and begins to play.

Queen: (Sotto voce) By Homer’s stick! Who let him in?

Ingrazio: ’Tis not the season that rends the royal jams, dear Trig:
But the harvest that it brings. Put away thy tiny fiddle, sir
’Ere her majesty so commands.

Nuncle: Or brains you with ’t.

Ingrazio: Bankrupt? The goosers? It cannot be!

Queen: Must the rigid struts of precedent
That fix our covenantry as stars
To the very velvet firmament
So dissolve, upon one distemper’d prayer?
Must our claim, short days ago as bankable
To visor’d men who tabulate exposures
As a helm to sconce in battle —
Now so meekly dissipate, as tissue i’ the rain?

Nuncle: If wettened claims were but thy problem.

Queen: What mean you, fool?

Nuncle: Thy claims make bitter pennies
Of what once were sweetened pounds, ’tis so
But less so thy extant liabilities. They yet stand
And keep their stout and craggy shape.

Ingrazio: Pish! Doth one not cancel t’other
By the golden sorcery of offset?

Nuncle: Alack: that happy magic is abruptly stayed:
Th’administrstor’s deeper conjury sees to ’t:
The fundamental order of the world’s abeyed.
And yet the woe is more: the curvèd shape
Of lexical geometry conspires to hold us dangled:
Alive, yet unempower’d, while all about
The tempest runs unchecked this next rude fortnight.

Ingrazio: Cans’t thou make it simpler, boy?

Nuncle: As simple as ’t may be made, not simpler:
The petition may be put aside, or resiled
It may yet expire: we knoweth not for half-a-month.
If “yea”, we carry on, with hopeful heart —
’Twas but a freighted dream, unspun upon the waking.
If “nay”, the spectral wraith outlives the night:
We are alive wi’ it. We are a-loss, not now, but then:
As at the beat said prayer was laid — nay, one beat prior.
The body’s dead and two-week stiff,
O’er raked by public hands
Afore we lodge our deposition.

Queen: Mark our wither’d arm, boy:
Lest our allotted time
Along these salted strands, and
Beneath the teeming feathered roils
That drench this sad allotment
Taper down.

Triago: We are dying, French Guyana, dying!

Nuncle: Let us not be too dramatic.