Template:Dkt outsourcing plan: Difference between revisions
Amwelladmin (talk | contribs) No edit summary |
Amwelladmin (talk | contribs) No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div class="wrap"> | <div class="wrap"> | ||
{{script|Complicatio}}: My division’s | {{script|Complicatio}}: My division’s damned, by unfunny fate | ||
To live unloved upon the ledger. We are but cost. | To live unloved upon the ledger. We are but cost. | ||
’Tis the rust and stain and curse of clammy gears | |||
That require a ruinous peopling. We’ve cut our cloth as best can do | |||
But these needed | But these myriad needed grunts, though housed in meagre lairs | ||
And kept safe and well away from clientry, are yet a weight. | And kept safe and well away from clientry, are yet a weight. | ||
Each speaks | Each speaks the fractious tones of jargoned tongue | ||
Such patter’s steep’d, til cup is cold, in leaves of dismal science. | |||
Each a different dismal one. Their language smothers. | |||
We understand them not. Nor they each other. | We understand them not. Nor they each other. | ||
Yet, this is our strife: this is the bewild’ring scape | Yet, this is our strife: this is the bewild’ring scape | ||
Line 22: | Line 22: | ||
{{script|Queen}}: It is a pretty speech so far. But has it any meat? | {{script|Queen}}: It is a pretty speech so far. But has it any meat? | ||
{{script|Complicatio}}: I — we — they — are and am obliged. | {{script|Complicatio}}: I — we — they — are and am obliged. | ||
They whose allied cadence powers our truck — | |||
{{Script|Queen}}: The dismal ones? | |||
{{Script|Complicatio}}: Aye them, with all their rancour — | |||
By their inevitable heft, they play as weighty anchors. | By their inevitable heft, they play as weighty anchors. | ||
{{Script|Nuncle}}: “Weighty anchors”? None call the Reverend Spooner! | {{Script|Nuncle}}: “Weighty anchors”? None call the Reverend Spooner! | ||
{{script|Complicatio}}: Eager but, yegads, inconstant. Oafish! Fickle! Slow! | {{Script|Queen}}: There are ''eighty'' of these dismal scientists? | ||
{{script|Complicatio}}: Nay, more! Eager but, yegads, inconstant. Oafish! Fickle! Slow! | |||
I wouldst speed their outputs up, only worser comes with sooner. | I wouldst speed their outputs up, only worser comes with sooner. | ||
And so, my liege, my battle plan: set these [[Morlocks]] free. | And so, my liege, my battle plan: set these [[Morlocks]] free. | ||
{{Script|Queen}}: To do what? | {{Script|Queen}}: To do what? | ||
Should we set crankshafts free from work-to-rule | {{Script|Complicatio}}: Should we set the crankshafts free from work-to-rule | ||
To run through night and day without cease | To run through night and day without cease | ||
Even upon the Sabbath. | |||
{{Script|Queen}}: Crankshafts doth pedal not themselves, Complicatio. | {{Script|Queen}}: Crankshafts doth pedal not themselves, Complicatio. | ||
Who can turn the wheel without fault or food or rest? | |||
{{Script|Complicatio}}: | {{Script|Complicatio}}: You can hire them by the score in Bucharest. | ||
</div> | </div> |
Revision as of 22:20, 23 October 2022
Complicatio: My division’s damned, by unfunny fate To live unloved upon the ledger. We are but cost. ’Tis the rust and stain and curse of clammy gears That require a ruinous peopling. We’ve cut our cloth as best can do But these myriad needed grunts, though housed in meagre lairs And kept safe and well away from clientry, are yet a weight. Each speaks the fractious tones of jargoned tongue Such patter’s steep’d, til cup is cold, in leaves of dismal science. Each a different dismal one. Their language smothers. We understand them not. Nor they each other. Yet, this is our strife: this is the bewild’ring scape Of contraptions yoked and tethered as a measurèd beast — Upon whose saddled back our fiscal fate depends. And, O! Dilemma! The very men who work these chainèd cranks — Queen: Men? Just men? Complicatio: And women — and those unsure, or curious, or as yet unaligned— Queen: The heavens doth anoint! Complicatio: Milady? Nuncle: Pray, spare the conjugations, sir: Their majesty doth get the point. Queen: It is a pretty speech so far. But has it any meat? Complicatio: I — we — they — are and am obliged. They whose allied cadence powers our truck — Queen: The dismal ones? Complicatio: Aye them, with all their rancour — By their inevitable heft, they play as weighty anchors. Nuncle: “Weighty anchors”? None call the Reverend Spooner! Queen: There are eighty of these dismal scientists? Complicatio: Nay, more! Eager but, yegads, inconstant. Oafish! Fickle! Slow! I wouldst speed their outputs up, only worser comes with sooner. And so, my liege, my battle plan: set these Morlocks free. Queen: To do what? Complicatio: Should we set the crankshafts free from work-to-rule To run through night and day without cease Even upon the Sabbath. Queen: Crankshafts doth pedal not themselves, Complicatio. Who can turn the wheel without fault or food or rest? Complicatio: You can hire them by the score in Bucharest.