Always be commenting: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{a|work|{{image|ABC glengarry|png|}}}}{{quote|“A-B-C. A: always. B: Be. C: Commenting. Always be commenting! ''Always'' be commenting! [[For the avoidance of doubt|A-I-D-A]]: A: Always. I: In the name of. D: [[Doubt]]. A: ''Avoidance''. Always: Am I commenting? In: Am I in the office? Doubt: could someone, however petrified, paranoid, or beyond the practical reach of modern common sense, miscontrue? We are talking about judges, fellows. You are writing for JUDGES. Avoidance: Have I avoided it? Can I avoid it? Did you avoid it? No, Moss, you just stuck your goddamn foot in it. I know you did, because I smell your dogshit plain English provincial conveyancer dreck. You comment or you hit the bricks! You got the prospects frettin’ in; you think they came in to get their asses out of the rain? Guy doesn't walk on the lot unless he wants to cover his ass. Sitting out there waiting for you to give him something to worry about! Are you gonna do it? A little “belts and suspenders”, a shrug of the shoulders, a no bright line test? Are you attorney enough to take it?”
{{a|work|{{image|ABC glengarry|png|}}}}{{quote|“A-B-C. <br>
A: Always. <br>
B: Be. <br>
C: Commenting. <br>
''Always'' be commenting!  
 
[[For the avoidance of doubt|A-I-D-A]]: <br>
A: Always. <br>
I: In the name of. <br>
D: [[Doubt]]. <br>
A: Avoidance. <br>
''Always'': Am I commenting? <br>
In: Am I in the office? <br>
Doubt: could someone, however petrified, paranoid, or beyond the practical reach of modern common sense, ''misconstrue''? We are talking about ''judges'', fellows. You are [[Writing for a judge|writing for JUDGES]].<br>
''Avoidance'': Have I avoided it? ''Can'' I avoid it? ''Did'' you avoid it? No, you did not, staff attorney Moss, you just stuck your goddamn foot in it. <br>
I know you did, because I smell your dogshit plain English provincial conveyancer dreck. You comment or you hit the bricks! You got the prospects frettin’ in; you think they came in to get their asses out of the rain? Guy don't walk on the lot unless he wants to [[Buttocractic oath|cover his ass]]. Sitting out there waiting for you to give him something to worry about! Are you gonna do it? A little “[[belt and braces|belts and suspenders]]”, a shrug of the shoulders, a no [[bright-line test]]? Are you attorney enough to take it?”
:—Alec Barwin in ''Glengarry Glenmarkup''}}
:—Alec Barwin in ''Glengarry Glenmarkup''}}



Latest revision as of 16:21, 10 October 2023

Office anthropology™
The JC puts on his pith-helmet, grabs his butterfly net and a rucksack full of marmalade sandwiches, and heads into the concrete jungleIndex: Click to expand:
Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

“A-B-C.

A: Always.
B: Be.
C: Commenting.
Always be commenting!

A-I-D-A:
A: Always.
I: In the name of.
D: Doubt.
A: Avoidance.
Always: Am I commenting?
In: Am I in the office?
Doubt: could someone, however petrified, paranoid, or beyond the practical reach of modern common sense, misconstrue? We are talking about judges, fellows. You are writing for JUDGES.
Avoidance: Have I avoided it? Can I avoid it? Did you avoid it? No, you did not, staff attorney Moss, you just stuck your goddamn foot in it.
I know you did, because I smell your dogshit plain English provincial conveyancer dreck. You comment or you hit the bricks! You got the prospects frettin’ in; you think they came in to get their asses out of the rain? Guy don't walk on the lot unless he wants to cover his ass. Sitting out there waiting for you to give him something to worry about! Are you gonna do it? A little “belts and suspenders”, a shrug of the shoulders, a no bright-line test? Are you attorney enough to take it?”

—Alec Barwin in Glengarry Glenmarkup

An page devoted to the occasional gems of the private practice lawyer industry — sole comments on an otherwise pristine draft that are there only because — because — it is in their nature.

Because if you can’t laugh, you know they will.