Die Warteschleifenmusikopfer: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
“''Schleifenmeister''”, as it affectionately became known, was not popular on debut and never became a mainstream success, notwithstanding the rousing arias ''O! Fluch dieses bezaubernde Bossanova!'' and ''Der Hölle Glockenspiel kocht in meinem Herzen'' which book-end the interval. In later years, it acquired a cult status, especially behind the Iron Curtain. It is rarely performed in German nowadays but has been adapted, in English, for pantomime.
“''Schleifenmeister''”, as it affectionately became known, was not popular on debut and never became a mainstream success, notwithstanding the rousing arias ''O! Fluch dieses bezaubernde Bossanova!'' and ''Der Hölle Glockenspiel kocht in meinem Herzen'' which book-end the interval. In later years, it acquired a cult status, especially behind the Iron Curtain. It is rarely performed in German nowadays but has been adapted, in English, for pantomime.


{{seealso}}  
{{sa}}  
*[[hold music]]  
*[[hold music]]  
*[[Otto Büchstein]]
*[[Otto Büchstein]]

Revision as of 11:36, 18 January 2020

Conference Call Anatomy™


Index — Click ᐅ to expand:

Comments? Questions? Suggestions? Requests? Insults? We’d love to 📧 hear from you.
Sign up for our newsletter.

Die Warteschleifenmusikopfer , (Op. 27, No. 2) was a light-hearted opera by Otto Büchstein concerning the exploits of Iolanthio, a young paralegal at a Belgian investment manager who, when on holiday by the Caspian Sea, diligently dialled into weekly all-hands conference call. Forgetting the time-zone difference, the poor fellow found himself on the call an hour before it was due to start. Try as he might to disconnect, there was something entrancing about the hold music and before long …

Schleifenmeister”, as it affectionately became known, was not popular on debut and never became a mainstream success, notwithstanding the rousing arias O! Fluch dieses bezaubernde Bossanova! and Der Hölle Glockenspiel kocht in meinem Herzen which book-end the interval. In later years, it acquired a cult status, especially behind the Iron Curtain. It is rarely performed in German nowadays but has been adapted, in English, for pantomime.

See also