Quod erat demonstrandum: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{g}}{{pe}}“[[Quod erat demonstrandum]]”. A jolly good {{tag|Latin}} expression, meaning “the very thing that you were trying to prove”; to be used when you are trying to show off, seem articulate or be witty. But steer clear of it if you are trying to inform, because, [[Q.E.D.]], those without a classical education won’t understand it and may grow restive.
{{pe}}“[[Quod erat demonstrandum]]”. A jolly good {{tag|Latin}} expression, meaning “the very thing that you were trying to prove”; to be used when you are trying to show off, seem articulate or be witty. But steer clear of it if you are trying to inform, because, [[Q.E.D.]], those without a classical education won’t understand it and may grow restive.


Also, my [[secret Latin advisor]] tells me, “demonstrandum” is a [[gerundive]]. Which is nice.
Also, my [[secret Latin advisor]] tells me, “demonstrandum” is a [[gerundive]]. Which is nice.
{{plainenglish}}

Revision as of 16:00, 9 April 2020

Towards more picturesque speech
SEC guidance on plain EnglishIndex: Click to expand:
Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

Quod erat demonstrandum”. A jolly good Latin expression, meaning “the very thing that you were trying to prove”; to be used when you are trying to show off, seem articulate or be witty. But steer clear of it if you are trying to inform, because, Q.E.D., those without a classical education won’t understand it and may grow restive.

Also, my secret Latin advisor tells me, “demonstrandum” is a gerundive. Which is nice.