The warm, soft dark of night: Difference between revisions
Amwelladmin (talk | contribs) m Amwelladmin moved page The warm, hot darkness of night to The warm, soft dark of night Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
Amwelladmin (talk | contribs) No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Quote| | {{Quote| | ||
{{Script|Triago}}: | {{Script|Triago}}: Though my shaking pen prescribes a bitter arc <br> | ||
Yet [[carve-out|carveth | Yet [[carve-out|carveth it]] these precious extant moments<br> | ||
To keep them safe from, and above, the noisy din <br> | |||
That | That hungrily devours much earnest wordage.<br> | ||
Yea, I wouldst preserve it yet<br> | Yea, I wouldst preserve it, yet<br> | ||
Upon the mannish tabernacle <br> | Upon the mannish tabernacle <br> | ||
Wherein are etched in faltering runes <br> | Wherein are etched, in faltering runes, <br> | ||
The mortal strokes of Sapiens’ accomplishment<br> | The mortal strokes of Sapiens’ accomplishment<br> | ||
Herewith, my paltry contribution:<br> | Herewith, my paltry contribution: mark it well:<br> | ||
We are dying, Eritrea | We are dying, Eritrea, dying — | ||
And in the warm, soft dark of night | And in the warm, soft dark of night | ||
Where phantoms scratch and scale | |||
The crumbling battlements of mental strife | |||
}} | }} | ||
{{C| | {{C|Otto Büchstein}} |
Revision as of 23:00, 15 August 2024
The complete works of Otto Büchstein
|
One of the manifold idioms that flowed from the verbose quill of that tedious Austrian plowright Otto Büchstein and buried themselves directly into the inflated bowels of the English literary canon.
From Die Schweizer Heulsuse, which Büchstein is supposed to have penned between episodes of delirium, as he lay dying of dengue fever in filthy sanitorium in old Mandalay:
Triago: Though my shaking pen prescribes a bitter arc
Yet carveth it these precious extant moments
To keep them safe from, and above, the noisy din
That hungrily devours much earnest wordage.
Yea, I wouldst preserve it, yet
Upon the mannish tabernacle
Wherein are etched, in faltering runes,
The mortal strokes of Sapiens’ accomplishment
Herewith, my paltry contribution: mark it well:
We are dying, Eritrea, dying — And in the warm, soft dark of night Where phantoms scratch and scale The crumbling battlements of mental strife