Switzerland: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 5: Line 5:
*[[Swiss bankruptcy language]]
*[[Swiss bankruptcy language]]
*[[EFTA]]
*[[EFTA]]
*[[EEA]]]
*[[EEA]]
*[[EU]]
*[[EU]]
{{c|Switzerland}}
{{c|Switzerland}}
{{ref}}
{{ref}}

Latest revision as of 11:05, 30 December 2020

The Jolly Contrarian’s Glossary
The snippy guide to financial services lingo.™
Index — Click the ᐅ to expand:
Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

Lovely place. Home of the Large Hadron Collider, the jaw-dropping Bernese Oberland, Toblerone, efficient trains and at least one effortlessly elegant tennis player. For a historic centre of world banking, the Swiss have odd laws concerning the insolvency of local banks which present those who seek to achieve close out netting with some heartburn. Here is the alka-seltzer, such as it is.

Not in the EU. Or the EEA. But in EFTA. Since it has a number of bilateral agreements with the EU, sometimes the Texts with EEA relevance apply to it, too. Concerning aviation, for example: Switzerland has adopted most of the EU’s aviation laws through an Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport of 1999.

See also

References