The terms of this agreement: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
Created page with "Oft rendered as “pursuant to the provisions of this Agreement”. Could more elegantly be rendered as “under”. {{plainenglish}}"
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Oft rendered as “[[pursuant to the provisions of this Agreement]]”. Could more elegantly be rendered as “under”.
Oft rendered as “[[pursuant to the provisions of this Agreement]]”. Could more elegantly be rendered as “under”, or even “”. Fact: adding "[[pursuant to the provisions of this Agreement]]" ten times a page across a twenty page agreement, that adds 1,400 words to the document.


{{plainenglish}}
{{plainenglish}}

Revision as of 15:27, 11 December 2018

Oft rendered as “pursuant to the provisions of this Agreement”. Could more elegantly be rendered as “under”, or even “”. Fact: adding "pursuant to the provisions of this Agreement" ten times a page across a twenty page agreement, that adds 1,400 words to the document.

Plain English Anatomy™ Noun | Verb | Adjective | Adverb | Preposition | Conjunction | Latin | Germany | Flannel | Legal triplicate | Nominalisation | Murder your darlings