English law - ISDA Provision: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{isdaanat|English law}}
{{manual|MI|2002|English law|Section|English law|medium}}

Revision as of 13:46, 16 March 2020

2002 ISDA Master Agreement
A Jolly Contrarian owner’s manual™

Resources and navigation

[[{{{1}}} - 1992 ISDA Provision|This provision in the 1992]]

Resources Wikitext | Nutshell wikitext | 1992 ISDA wikitext | 2002 vs 1992 Showdown | 2006 ISDA Definitions | 2008 ISDA | JC’s ISDA code project
Navigation Preamble | 1(a) (b) (c) | 2(a) (b) (c) (d) | 3(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) | 4(a) (b) (c) (d) (e) | 55(a) Events of Default: 5(a)(i) Failure to Pay or Deliver 5(a)(ii) Breach of Agreement 5(a)(iii) Credit Support Default 5(a)(iv) Misrepresentation 5(a)(v) Default Under Specified Transaction 5(a)(vi) Cross Default 5(a)(vii) Bankruptcy 5(a)(viii) Merger Without Assumption 5(b) Termination Events: 5(b)(i) Illegality 5(b)(ii) Force Majeure Event 5(b)(iii) Tax Event 5(b)(iv) Tax Event Upon Merger 5(b)(v) Credit Event Upon Merger 5(b)(vi) Additional Termination Event (c) (d) (e) | 6(a) (b) (c) (d) (e) (f) | 7 | 8(a) (b) (c) (d) | 9(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) (h) | 10 | 11 | 12(a) (b) | 13(a) (b) (c) (d) | 14 |

Index: Click to expand:

Section English law in a Nutshell

Use at your own risk, campers!
English law” means the law of England and Wales.

Full text of Section English law

English law” means the law of England and Wales, and “English” will be construed accordingly.

Related agreements and comparisons

Click here for the text of Section English law in the 1992 ISDA
Template:Isdadiff English law

Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

Content and comparisons

The expression “English law” is used, but not defined in the 1992 ISDA. It is defined in the 2002 ISDA, though curiously with a lower case “l” for “law”, and is useful as a toggle in the Governing Law clause, and to default to a Termination Currency if you have forgotten to provide one (for English law, the default Termination Currency is ... euro ... ouch ouch ouch can you imagine how UKIP must feel about that?), but not necessarily something that is going to move the world, even if the political and juridical subdivisions of what they used to call Albion are an utter Zodiac Mindwarp if you are careless enough to investigate them for a while. And no, Brexit means Brexit did not help.

Template

Summary

Though there are some British Isles, seeing as they include the Republic of Ireland, there is no British law. Though there is a Great Britain — being the largest of the British Isles: the one with England, Scotland and Wales on it — there is no law of Great Britain. Though the political entity is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, there is no UK law. The Scots do their own thing. And let us not get into how the Anglo memeplex is represented in the world’s sporting tournaments.

Template

General discussion

Template:M gen 2002 ISDA English law

Template

See also

Template:M sa 2002 ISDA English law

Template

References