Aïessdiyé: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{a|myth|{{image|Ninja showdown|png|}}}}{{dpn|/aɪˈɛsdiːeɪ/|n|}}The sacred name of the [[ISDA ninja]]s — a name ''so'' sacred than none shall say it. One with learning in the ways of the [[Single Agreement]] fears the very utterance of its name, on pain of being cast for all eternity into the entropic slurry of the [[Iron Mountain]].
{{a|myth|{{image|Ninja showdown|png|}}}}{{dpn|/aɪˈɛsdiːeɪ/|n|}}The sacred name of the [[ISDA ninja]]s — a name ''so'' sacred than none but an inducted member of [[the squad]] shall say it. One with learning in the ways of the [[Single Agreement]] fears the very utterance of its name, on pain of being cast for all eternity into the entropic slurry of the [[Iron Mountain]].


The conventional and ''only'' socially acceptable way of referring to the sacred word, therefore is “[[izder]]”.
The conventional and ''only'' socially acceptable way of referring to the sacred word, therefore is “[[izder]]”.

Revision as of 08:51, 24 May 2023

Myths and legends of the market
The JC’s guide to the foundational mythology of the markets.™
Index: Click to expand:
Tell me more
Sign up for our newsletter — or just get in touch: for ½ a weekly 🍺 you get to consult JC. Ask about it here.

Aïessdiyé
/aɪˈɛsdiːeɪ/ (n.)
The sacred name of the ISDA ninjas — a name so sacred than none but an inducted member of the squad shall say it. One with learning in the ways of the Single Agreement fears the very utterance of its name, on pain of being cast for all eternity into the entropic slurry of the Iron Mountain.

The conventional and only socially acceptable way of referring to the sacred word, therefore is “izder”.

See also