Animadverto ergo scio

From The Jolly Contrarian
Revision as of 18:50, 24 March 2021 by Amwelladmin (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
The JC’s guide to pithy Latin adages


Comments? Questions? Suggestions? Requests? Insults? We’d love to 📧 hear from you.
Sign up for our newsletter.

This article comes to you from the Jolly Contrarian’s legal maxim generation service.

Animadverto ergo scio is a Latin phrase I made up (with my secret Latin advisor’s help) which I translate as “I am paying attention, therefore I am aware”. It attempts to explain, pithily, the utter forlornity of the admonishment “please be advised” in a way which will appeal to those who tangled with René Descartes at University.

A similar observation can be made about the lawyer’s equivalent phrase “the parties acknowledge that...”.