Verbal: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Line 5: Line 5:
Not quite the stupid expression the [[mediocre lawyer|finical draftsperson]] believes it to be, “[[verbal]]” means “in ''any'' words”, not just in ''spoken'' ones. (The word for that enunciated subset of all possible words, {{sex|he}} will superciliously continue, is “''[[oral]]''”.)  
Not quite the stupid expression the [[mediocre lawyer|finical draftsperson]] believes it to be, “[[verbal]]” means “in ''any'' words”, not just in ''spoken'' ones. (The word for that enunciated subset of all possible words, {{sex|he}} will superciliously continue, is “''[[oral]]''”.)  


“A [[verbal agreement]]”, that [[Mediocre lawyer|odious fellow]] will continue, “is therefore ''any'' kind of agreement, not just one arrived at through the exclusive media of ears, lips and tongues. If you have in mind solely what is spoken, an “''[[Oral agreement|oral]]'' agreement” is the expression for which you are asking, kind sir.”
“A [[verbal agreement]]”, that [[legal eagle|odious fellow]] will continue, “is therefore ''any'' kind of agreement, not just one arrived at through the exclusive media of ears, lips and tongues. If you have in mind solely what is spoken, an “''[[Oral agreement|oral]]'' agreement” is the expression for which you are asking, kind sir.”


“To have your bleeding lights punched out is the experience for which ''you'' are asking,” kind sir might be tempted to reply, but — for [[JC|we]] cannot condone violence in these pages, however heartily asked-for — perhaps a fellow unlearned in the ways of the law will find solace in the fact that “[[verbally]]” means the same as “[[orally or in writing]]”, and, being rendered without {{tag|flannel}}, is more picturesquely put.
“To have your bleeding lights punched out is the experience for which ''you'' are asking,” kind sir might be tempted to reply, but — for [[JC|we]] cannot condone violence in these pages, however heartily asked-for — perhaps a fellow unlearned in the ways of the law will find solace in the fact that “[[verbally]]” means the same as “[[orally or in writing]]”, and, being rendered without {{tag|flannel}}, is more picturesquely put.

Revision as of 10:09, 20 April 2022

Towards more picturesque speech


Comments? Questions? Suggestions? Requests? Insults? We’d love to 📧 hear from you.
Sign up for our newsletter.


“I know words. I have the best words.”

— The real Donald J. Trump

Not quite the stupid expression the finical draftsperson believes it to be, “verbal” means “in any words”, not just in spoken ones. (The word for that enunciated subset of all possible words, he will superciliously continue, is “oral”.)

“A verbal agreement”, that odious fellow will continue, “is therefore any kind of agreement, not just one arrived at through the exclusive media of ears, lips and tongues. If you have in mind solely what is spoken, an “oral agreement” is the expression for which you are asking, kind sir.”

“To have your bleeding lights punched out is the experience for which you are asking,” kind sir might be tempted to reply, but — for we cannot condone violence in these pages, however heartily asked-for — perhaps a fellow unlearned in the ways of the law will find solace in the fact that “verbally” means the same as “orally or in writing”, and, being rendered without flannel, is more picturesquely put.

As to whether one might have a non-verbal agreement, well, those learned in the craft of semaphore, naval flags or bodily gesticulation would tell you that you may.

See also