Equivalent Securities - GMSLA Provision
depending on your predilection. Good luck.
The above comment assumes you're talking about a 2010 GMSLA.
Techy linguistic aside: Now here’s a funny thing. In the 2000 GMSLA, there were four defined terms relating to the Securities and Collateral that pass between the parties to a stock loan, all of them nouns:
This means you can move from the utterly tiring “Securities, Collateral, Equivalent Securities or Equivalent Collateral” which is fire-hosed throughout the 2000 GMSLA to the less offensive “Securities, Collateral or their Equivalents” in the 2010 GMSLA.
update to anat|gmsla
|Index: Click ᐅ to expand:|
2010 GMSLA: Full wikitext · Nutshell wikitext | GMLSA legal code | GMSLA Netting
Pledge GMSLA: Hard copy (ISLA) · Full wikitext · Nutshell wikitext |
1995 OSLA: OSLA wikitext | OSLA in a nutshell | GMSLA/PGMSLA/OSLA clause comparison table
From Our Friends On The Internet: Guide to equity finance | ISLA’s guide to securities lending for regulators and policy makers
- Well,you could have, but the drafters didn’t.