Pronoun: Difference between revisions

From The Jolly Contrarian
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pe}}Lawyers don’t like pronouns because they (pronouns, that is, not lawyers) tend to be short and idiomatic.
{{a|drafting|{{image|Me myself I|jpg|Would the superb Ms. A.’s [[LinkedIn]] profile say “Joan Armatrading (Me/Myself/I)”? Trick question: Joan Armatrading wouldn’t ''have'' a [[LinkedIn]] profile.}}}}[[Legal eagle]]s distrust [[pronoun]]s because they (pronouns, that is, not [[legal eagle]]s) tend to be short and idiomatic.


This unnecessarily lowers the bar. Much better is repeated use of the [[noun]]s to which they (the [[pronoun]]s, not the {{tag|noun}}s) might, if they were used, relate.  
Even [[legal eagle]]s of great experience, wisdom and status struggle: witness [[Lord Justice Waller]]’s travails in {{casenote|Lloyds Bank|Independent Insurance}}.


The use, or not, of pronouns doesn’t change the semantic content much less the legal freighting, but their eschewal makes any text just that little bit less penetrable to those without a direct financial incentive in the job of reading it.
Using them, they feel, infinitesimally lowers a bar that was put up for a reason: ''to keep [[muggle]]s out''. It is a small thing: abstention from pronouns doesn’t change the semantic content, much less its legal freighting, but it makes text just that little bit denser to those who do not have a direct financial incentive in reading it.


The official excuse has something to do with imprecision: “you” and “it” can ambiguously refer to the {{tag|subject}} or {{tag|object}} of a sentence: unlike those ultra-precise Germans, we Englanders only half-heartedly [[declension|decline]] our [[pronoun]]s. For all that, the English language — complete with [[pronoun]]s — works unambiguously well in most other linguistic contexts. Besides, lawyers have their own special form of {{tag|pronoun}}: the {{tag|definition}}.
The official excuse has something to do with imprecision: “you” and “it” may be the {{tag|subject}} ''or'' {{tag|object}} of a sentence: unlike those ultra-precise Germans, we Englanders only half-heartedly [[declension|decline]] our [[pronoun]]s.  


===Pronouns and [[gender]]===
“[[We]],” in one of those ghastly interpersonal contracts that are set up like a conversation between friends and not the stiff passive account of a scientific experiment they should be, is [[definition|defined]] as the ''drafter'' of the contract (as opposed to “[[you]],” its recipient, but in idiomatic English, can refer to both of them together. How are we meant to know?
:''Fools rush in where [[libtard]]s fear to tread.''
:— {{author|Alexander Pope}}


Much ink and no small amount of bile has been spilled on the question of gender inclusivity in language. Some of it, we cautiously venture, speaks to a bit of softness in the command of grammar from those who study grievances.  
But the English language, shot through as it may be with these and other ambiguities, has yet managed to hang on in the evolutionary arms race of linguistic models. It has done rather well, in fact, all things considered. ''Too'' well, some might say.


There is a fashion towards signposting one’s preferred personal pronoun wherever the opportunity arises: business cards, [[email]] signoffs, [[LinkedIn]] profiles and so on. So, “[[Otto Büchstein]] (They/Them)”, for example.
There is an argument that [[Doubt|constructive ambiguity]] is no bad thing. Perhaps a “runniness at the edges” of one’s contractual commitments and rights might moderate one’s tendency to officiousness when policing one’s [[relationship agreement|commercial relationship]]s. Any that can encourage merchants away from the docs and towards ''calling'' the other guy has got to be a good thing.
 
Now the [[JC]] has no quarrel with how anyone wants to identify their own gender — variety being the spice of life, the more concoctions we have between us the better — though one does risk tripping over the conclusion that lies down that road, if you go far enough along it, that there should be ''no'' genders; we are all different, all individuals and the very idea of declining [[noun]]s in the first place was a ghastly mistake.<ref>The problem with atomising identity groups, to avoid those at the margins being categorised in a way that doesn't suit them, is that margins are a property of any group, however small, until it numbers one. Thus, any philosophy that emphasises marginalised identities will tend to fray at the edges.</ref> But with even that aside, there are still a few puzzling aspects about this behaviour.
 
Firstly there is that [[slash]]; that [[virgule]]. As with “[[and/or]]”, “(she/her)” is an ungainly construction, and it speaks to a certain fussiness unrelated to one’s wish to be clear about one’s gender. Why include [[nominative]] ''and'' [[accusative]]? Are there some for whom gender differs depending on their position in a sentence? Can one be a ''he'' when a ''doer'', and a ''she'' when a ''done to''?  If the goal is to (er) neuter the power structures implicit in our language, that seems a rather odd way of going about it. And if that is the idea, why stop at subject and object? What about the possessive? Shouldn’t it be “(she/her/hers)”? And, actually, why not include datives, genitives and ablatives? “(she/her/her/her/her/hers)”
 
Second, for the great majority of the population — the whole “cis-normal” part, at least — there’s ''already'' a way of unfussily designating your gender: your ''title'': Mr., Mrs., Ms., Miss, and Master. Of this great mass of hetero-normativity, only academics and medics have a quandary. Even they could fix it, if they cared to, by adding a gendered title to to their honorific, the same way judges do: Mr. Doctor Jung; Mrs. Doctor Freud, and so forth.
 
Third, this pronoun angst is directed only at ''third person singular'' pronouns. The other five buckets are fine as they are. Yet, when we address someone directly, we do not ''use'' the third person, except to distance ourselves from our ''own'' tendentious but firmly-held opinions, as the [[JC]] often does.<ref>Though this is to switch ''first'' for third person, not second. The ''first'' person does not need to lecture the world how he should refer to himself in the third person.</ref>
 
The ''second'' person pronoun, — “you” for most of the English speaking world, “y’all”  for the Americans, “youse” for the kiwis — is perfectly gender inclusive already.<ref>Australian comedian Hannah Gadsby made this point well in her show ''Douglas''.</ref> This is the one we use interpersonal communication already: wherever you may be on the gender spectrum, you remain politely, unoppressively, uncontroversially, incontrovertibly, ''you''. I dare say language evolved like this precisely ''because'' of the difficulties one would otherwise have making polite conversation with unfamiliar individuals of an apparently, but not definitively, feminine or masculine bearing.
 
So, the “(he/him)” designation appears to stipulate how a reader should gender a person ''when communicating about that person with someone else''. I am going to get in trouble for saying this, readers, but that strikes me as rather ''bossy''. Who am ''I'' to tell ''you'' how to moderate the language you use with ''someone else''? Not to say a little delusional: aren’t your choices of the pronoun you use when you talk about me the least of my concerns?
 
The [[JC]] dreads to think what people say about (he/him) behind (he/his) back: if the worst they do is to mis-gender (he/him) then all is well in the world, frankly.


{{pronouns and gender}}
{{sa}}
{{sa}}
*[[Chauvinist language]]
*[[Sexist language]]
{{Ref}}
{{Ref}}

Latest revision as of 11:44, 24 November 2022

The JC’s guide to writing nice.™
Me myself I.jpg
Would the superb Ms. A.’s LinkedIn profile say “Joan Armatrading (Me/Myself/I)”? Trick question: Joan Armatrading wouldn’t have a LinkedIn profile.
Index: Click to expand:

Comments? Questions? Suggestions? Requests? Insults? We’d love to 📧 hear from you.
Sign up for our newsletter.

Legal eagles distrust pronouns because they (pronouns, that is, not legal eagles) tend to be short and idiomatic.

Even legal eagles of great experience, wisdom and status struggle: witness Lord Justice Waller’s travails in Lloyds Bank v Independent Insurance.

Using them, they feel, infinitesimally lowers a bar that was put up for a reason: to keep muggles out. It is a small thing: abstention from pronouns doesn’t change the semantic content, much less its legal freighting, but it makes text just that little bit denser to those who do not have a direct financial incentive in reading it.

The official excuse has something to do with imprecision: “you” and “it” may be the subject or object of a sentence: unlike those ultra-precise Germans, we Englanders only half-heartedly decline our pronouns.

We,” in one of those ghastly interpersonal contracts that are set up like a conversation between friends and not the stiff passive account of a scientific experiment they should be, is defined as the drafter of the contract (as opposed to “you,” its recipient, but in idiomatic English, can refer to both of them together. How are we meant to know?

But the English language, shot through as it may be with these and other ambiguities, has yet managed to hang on in the evolutionary arms race of linguistic models. It has done rather well, in fact, all things considered. Too well, some might say.

There is an argument that constructive ambiguity is no bad thing. Perhaps a “runniness at the edges” of one’s contractual commitments and rights might moderate one’s tendency to officiousness when policing one’s commercial relationships. Any that can encourage merchants away from the docs and towards calling the other guy has got to be a good thing.

Pronouns and gender

Fools rush in where libtards fear to tread.
Alexander Pope

Much ink and no small amount of bile has been spilt on the question of gender inclusivity in language. Some of it, we cautiously venture, speaks to a bit of softness in the command of grammar from those who study grievances.

There is a fashion towards signposting one’s preferred personal pronoun wherever the opportunity arises: business cards, email signoffs, LinkedIn profiles and so on. So, “Otto Büchstein (They/Them)”, for example.

Now the JC has no quarrel with how any of his fellow humans want to identify their own gender — variety being the spice of life, the more concoctions we have between us the better — though one does risk tripping over the conclusion that lies down that road, if you go far enough along it, that there should be no genders; we are all different, all individuals and the very idea of coming down from the trees and starting to decline nouns in the first place was a ghastly mistake.[1] But with even that aside, there are still a few puzzling aspects about this behaviour.

Firstly there is that slash; that virgule. As with “and/or”, “(she/her)” is an ungainly construction, and it speaks to a certain fussiness unrelated to one’s wish to be clear about one’s gender. Why include nominative and accusative? Are there some for whom gender differs depending on their position in a sentence? Can one be a he when a doer, and a she when a done to? If the goal is to neuter the power structures implicit in our language, this seems an odd way of going about it. And if that is the idea, why stop at subject and object? What about the possessive? Shouldn’t it be “(she/her/hers)”? And, actually, why not include datives, genitives and ablatives? Will we eventually go the whole hog and append “(she/her/her/her/her/hers)”?

Second, for the great majority of the population — the whole “cis-normal” part, at least — there’s already a way of unfussily designating your gender: your title: Mr., Mrs., Ms., Miss, and Master. Of this great mass of hetero-normativity, only academics and medics have a quandary. Even they could fix it, if they cared to, by adding a gendered title to to their honorific, the same way judges do: Mr. Doctor Jung; Mrs. Doctor Freud, and so forth.

Third, this pronoun angst is directed only at third-person singular pronouns. The other five buckets are fine as they are. Yet, when we address someone directly, we don’t use the third person, except to distance ourselves from our own tendentious but firmly-held opinions, as the JC often does. [2]

The second person pronoun, — “you” for most of the English speaking world, “y’all” for the Americans, “youse” for the kiwis — is perfectly gender-inclusive already.[3] This is the one we use invariably for interpersonal communication: wherever you may be on the gender spectrum, you remain politely, unoppressively, uncontroversially, incontrovertibly, you. We venture that language evolved this way precisely because of the difficulties one would otherwise have making polite conversation with unfamiliar individuals of an apparent, but not definite, feminine or masculine bearing.

So, the “(he/him)” designation appears to stipulate how one should “gender” a person when communicating about that person with someone else. I am going to get in trouble for saying this, readers, but that strikes me as bossy. Who are you to tell me how to moderate the language I use with someone else? Not to say, a little delusional: aren’t my choices of the pronoun I use when talking about you the least of your concerns? Shouldn’t you be more concerned about nouns and adjectives? (What if I call you “bossy”? Or a “pronoun bore”?)

The JC dreads to think what people say about (he/him/his) behind (he/his/his) back: if the worst they do is to misgender (he/him/his) then all is well in the world, frankly.

See also

References

  1. The problem with atomising identity groups, to avoid those at the margins being categorised in a way that doesn’t suit them, is that “margins” are a property of any group, however small, until it numbers one. Thus, any philosophy that emphasises marginalised identities will tend to fray at the edges.
  2. Though this is to switch first for third person, not the second. One hardly needs to lecture the world on how one should gender oneself.
  3. Australian comedian Hannah Gadsby made this point well in her show Douglas.