And, as the case may be, or
Just when you thought an expression couldn't get any worse than the lilly-livered and/or, the good people of the European Commission's crack drafting squad say HOLD MY BEER.
Behold: a novel, frightful, way of articulating the already gruesome expression "and/or":
Take out the virgule (the slash, / that unnecessary character) and replace it with as the case may be.
"and, as the case may be, or".
This is black-belt stuff, gang: this is nested flannel. A flannelette phase, (displaying a keening want of ontological certainty) embedded in a flannelette phrase that also displays profound ontological uncertainty]]. There’s a portal to the fourth dimension right there. An information superhighway right to the boredom heat-death of the universe.
Now I'm not sure this makes idiomatic, let alone legal, sense, but it appears 33 times in the AIFMD implementing regulations
See also
Plain English Anatomy™ Noun | Verb | Adjective | Adverb | Preposition | Conjunction | Latin | Germany | Flannel | Legal triplicate | Nominalisation | Murder your darlings